Вдохновили меня вот эти звёзды инстаграма:
Кликай на имена, чтобы попасть на их инста
Благодаря им я прозрела, нет, вру, начала СЛЫШАТЬ, в том числе и себя 😣. Все четыре с легкостью ввели бы в заблуждение такую слушательницу, как я, ни за что б не подумала, что они русские!
Жутко мечтаю поучиться британскому акценту (прости, Лола, ты клевая, но по другую сторону океана)
И это только начало! Таких классных лингвистов много! И тут я поняла: по-настоящему хорошее произношение - это не только один из аспектов языка (которым можно овладеть посредственно, мол, ну и что, зато у меня грамматика - proficiency!), а первоочередной показатель уровня. То есть, если ты профи (уровень С1 и выше), то ты никак не можешь пользоваться русскими звуками. Плохая артикуляция остается на А1, посредственная артикуляция допускается на А2-В1, а дальше будь добр имитируй, занимайся shadowing.
Проще говоря, как красивый человек не может быть больным, а здоровый человек не может быть некрасивым, так же и хорошая грамматика и лексика не могут быть без хорошей фонетики, это все составляющие одного уровня. Вот почему важно заниматься произношением.
Мои достижения:
🎧 Прослушала курс на Futurelearn
Узнала новые словечки:
RP - Received Pronunciation, standard of British pronunciation
Британское нормативное произношение, сокр. RP, букв. «общепринятое произношение»
Rhotic accent (American) R звучит во всех позициях (ротацизм)
Non-rhotic accent (British) R звучит только перед гласными
Stress-timed language (English, Russian...) если я правильно поняла, то тут длина слога зависит от ударения, безударные редуцируются и сокращаются.
Syllable-timed language (Turkish, French, Farsi...) безударные слоги имеют ту же длину, что и ударные, более размеренный ритм, регулярная мелодика.
Catenation (linking) is one of the ways speakers join words together. In catenation, a consonant sound at the end of one word joins with a vowel sound at the beginning of the next word.
Example
The two words an + apple become 'anapple' in speech, with catenation of the consonant n and the vowel a sounds.
Suprasegmental units - интонация, сегментирование фразы, понижение, повышение голоса, темпа, использование пауз, выделение голосом определенного слова...
Supersegmental features apply to speech units larger than sounds. They can be used to convey meaning in addition to the meaning denoted by words.
Сохранила себе шпаргалку слов, которые я не так произношу:
Thus - is pronounced hard
Rather, Northern, smooth
Soft -------- hard
Breath -- to breathe
Bath ----- to bathe (beith HARD)
Cloth ---- to clothe
Loath --- to loathe
Teeth --- to teathe
Sooth --- to soothe
Полезные выражения тоже из урока со звуками 'th':
It's a rule of thumb - practical method
Through thick and thin (в горе и в радости)
Throw in the towel= to admit defeat
Withdrawal symptoms
🎧 с огромным интересом просмотрела много видео на канале школы английского языка Virginia Beowulf
Вот это видео рекомендую всем, кто тоже дорос до работы над произношением. С юмором и с великолепными примерами (я вспервые услышала как говорит Оксимирон по-английски. - Ожидала лучшего звучания, если честно.)
Не знаю кто такой Иван Дорн, но произношение вполне годное, акцент малозаметный (для меня, а мне еще настраивать и настраивать ухо...)
А вот этот совет ты не забудешь никогда, отмотай на 8:45 "Не забывайте жарить голосом."🔥
💥Главный инсайт:
Как жить с той мыслю, что Native accent недостижим?
Легкий русский акцент (в пределах 5%) - это шарм, он показывает насколько круто вы осилили неродной для вас язык.
Сегодня пересмотрела это видео, чтобы добавить сюда, в свой блог, и - WTF?! где отрывок с Навальным? Он точно был в этом видео, но как? его уже вырезали что ли? Видео размещено 2 года назад, а я смотрела на той неделе и там был Навальный. Помешательство? Английский у него, может и неплохой, но произношение не образцовое.
Еще одно чувство помешательства при повторном просмотре этого видео про палатализацию (мягкость в английском представленна иначе, чем в русском:
soft G in giraffe, hard G in guitar,
soft C in cent, circle, hard C in cat, car...)
Вроде бы этот парень давал примеры подобной палатализации в русском языке, например: моГу - моЖешь - то есть именно замены одних звуков другими, хотя в русском языке палатализация - это мягкость соласных как в "ля", "ню" "всё" и т.п.
Или я слишком много видео пересмотрела, что теперь и не найду где именно это упоминалось... или реально модераторы могут редактировать и удалять кусочки, (что маловероятно). Но как же кусочек с Навальным? 👀👻
Пёс с ним..
Еще у них же супер объяснение артиклей! Все эти определенные и неопределенные артикли, чумовые правила, исключения, употребление с именами собственными (а Mary - некая Мэри) - все это ложится на понимание темы и ремы, тема-рематическое деление предложения. Check it out here: click!
🎧 прослушала интереснейшую беседу Каролины и Фреда Гордона Whinenglish 🍷
(посмотрите еще раз на девушку в начале этой публикации, верхняя справа - создательница ютуб канала Kery on, сразу и не скажешь, что родом из России - так клево говорит!)
И вдруг, Фред Гордон упоминает недавно усвоенное мною понятие stress-timed language
Тут я не удержалась и законспектировала некоторые выражения
Analytical or Instinctive language use.
Submerge both types. I need to balance out and work on my instincts.
Dichotomy - a division into two opposites
Even people speaking their first language can't express themselves even if they appear articulate or eloquent. They are not always saying what they want to say. It is not like everyone who speaks a language is in the club of people who can do it. You are outside trying to get in.
Learning a new language can be humiliating.
You have to build yourself up to do it. (to do anything that requires communication, e.g. shopping)
Many people are missing out on joy of trying.
It is about building a new identity.
It is a bit oppressive living in your first language
I am into stress (this is what I want to get, on purpose, good type of stress) stress is a key to clarity (?)
I am into exposure to real usage, not the connected speech itself. To engage with the rhythm of the language.
Some things need to be unlearnt or replaced (native language, pronunciation which is on the way of obtaining a foreign language).
Yeld good results - to produce something useful such as information or evidence. (Knowing about our past does not automatically yield solutions to our current problems. yield results/benefits: The search for truth is beginning to yield fruitful results.)
Off the top of your head - without thinking