вторник, 22 ноября 2016 г.

мое второе интервью о билингвальном воспитании

Это интервью было опубликовано в группе Марии Пятановой в контакте English Playgroup

Тоня, расскажите пожалуйста немного о себе и своей семье. Как началось ваше путешествие в мир английского языка? И каких успехов удалось достичь на данный момент?

- По образованию я лингвист-преподаватель английского. Мне не сразу пришло в голову заняться с дочкой английским. Это произошло тогда, когда мы отдыхали на Кипре, я знакомилась с англичанами и заметила удивление на лице дочки - мама говорит не по-нашему. Ей было полтора года, она уже произносила первые русские слова. В тот момент я подумала, а почему только русские? И стала играть и петь с ней по-английски. Муж английского не знает и по началу был крайне скептичен. Пока не увидел результат. Это произошло не сразу, дочка языки разделяла, с мамой - один, с папой - другой, когда ж ему было заметитить? Должна сказать, что мой английский тогда был как-то забыт или заторможен, пришлось поработать, чтоб раскрепоститься. Наверное, многие мамы, находясь в декрете, чувствуют, как дичают. Я вот, совершенно разучилась общаться, и слова с трудом вспоминались. Я забыла как по-английски черный, я не всегда в простом настоящем добавляла оканчание -s для третьего лица. Проще говоря, я потеряла квалификацию. Но это легко наверсталось. Что меня удивило, так это иллюзия того, что я когда-то язык знала. Пришлось признать, что лингвистическое образование хоть и дало много, но не дало готовности к ежедневному общению с ребенком. Открылся целый мир "детского английского". Из мультфильмов про свинку Пеппу, к примеру, я находила, на мой взгляд, удачные слова, училась давать простые объяснения, например: mirrors are shiny, you can see yourself in it (зеркала блестят, ты можешь в них себя видеть), вместо своего инъязовского: you can see your own reflection, mirrors reflect anything (ты видишь свое отражение, зеркало отражает предметы) Или вот любимое: Detective is somewone who is good at finding things (Детектив, это тот, кто умеет находить вещи). До гениальности просто, согласитесь?
Конечно, спрашивая про успехи, вы имеете ввиду успехи у дочки. Тасе в декабре будет пять лет, а это три с половиной года с английским. Каков же результат? Я обычно говорю, что результата нет, а есть процесс. Можно назвать ее билингвом на сегодняшний момент, если хотите. Для меня же это не какой-то достигнутый уровень, а скорее, программа на несколько лет вперед. Что мне с того, что допустим, она была билингвом в три года, или в четыре года, в пять лет... (цифра может быть любой), а потом я расслабилась и мы язык забыли? И когда наступит он, тот возраст, чтобы можно было расслабиться? Возможно только лет через десять, когда она станет самоорганизовываться и захочет найти круг общения на английском языке. Главное сегодня для меня, что она любит английский. Дома она может играть одна по-английски, видимо знает, что так я охотнее к ней присоединюсь, отвлекаясь от моих ежедневных забот.

Использовали ли вы какие-то «переключатели» с языка на язык когда только начинали заниматься? Сколько сейчас времени в день проводите «по-английски»?

- Переключателей никогда не было. Или был один - daddy is out of this room - отсутствие папы в комнате :-) Сейчас заниматься английским стало трудно: я работаю, дочка в садике, вечером всегда есть домашние дела, на общение остается немного времени. Иногда каких-нибудь двадцать минут, когда мы играем в куклы или занимаемся творчеством. Именно это время я считаю самым качественным, тогда, когда мы взаимодействуем и наш английский находится в активе. Еще спасает пассив, это просмотр мультфильмов и чтение книг. Чтение перед сном английской книжки стало обязательной программой.

Тоня, вы как мама – единственный источник английского языка для дочки? Или вы смогли обзавестись приятными знакомствами с другими англо-мамами или носителями языка? Может быть посещаете какие-то занятия?

- Да, я единственный источник общения на английском. Приятных знакомств вполне хватает, а вот времени, чтобы встречаться у нас совсем нет. В будние дни вечером после детсада куда-то идти, а уж тем более ехать, совсем не хочется. Остаются выходные, но и тогда мы соблюдаем режим обязательных прогулок и дневного сна. На улице я имею привычку прислушиваться к иностранной речи на детских площадках. Мечтаю подружиться с семьей носителей, проживающих в нашем районе. Было бы неплохо,
еслиб это была семья из США или Великобритании, с девочкой от пяти до десяти лет, и чтоб жили в соседнем подъезде :-)

Начали ли вы уже постигать азы чтения на английском языке? Какую методику выбрали? Результаты уже дают о себе знать?

- Азы чтения для нас пока лишь ограничились изучением букв. Мне понравилась методика English Phonics, пробуем продвигаться от звуков к закрытым слогам, это самое начало пока. С другими методиками знакома совсем вскользь, подозреваю, что с ними можно открыть новый мир обучения чтению. Но по большому счету мне все равно когда и каким способом мой ребенок научится читать. Я знаю, что рано или поздно это произойдет, я лишь жду пока моя дочка до этого созреет, не хочу проявлять лишнего упорства и отбить желание.

 Как вы работаете над повышением своего уровня английского? Или в этом не возникает необходимости? 

- Нет предела совершенству, я не носитель и мне есть к чему стремиться. Я стараюсь много читать неадаптированной литературы, смотреть фильмы и телешоу, пользуюсь словарем и в своей квартире вывешиваю списки слов к заучиванию.

Что бы посоветовали мамам, кто владеет только азами английского языка (на уровне умения составить несколько простых предложений) – стоит ли начинать обучать малыша языку? Или лучше сначала подтянуть свой уровень?

- Если есть желание общаться на английском со своим ребенком сейчас, то это нужно делать сразу, не откладывая. Каким же должен быть тот уровень, при котором уже можно приступать? Никто не скажет где грань между "пока нельзя" и "уже можно". Зато с каждым днем общения на иностранном языке уже идет ваш личный прогресс. Не "сначала подтяну свой уровень, а потом начну разговаривать с ребенком", а наоборот: сначала начну говорить, вот тогда и подтяну. А то это похоже на ситуации вроде: сначала похудею, потом надену красивое платье, встречу мужчину своей мечты и т.д. Нужно сегодня носить красивое платье, то что подчеркивает достоинства сегодняшней фигуры, а не то что висит в шифоньере, на два размера меньше. До него может никогда дело не дойти.
А посоветовать могу прежде всего, искать общения с такими же мамами энтузиастками, с экспертами в английском, с теми кто уже преуспел, кто может поделиться материалами, глоссариями, подписываться на сообщества вконтакте, - ведь это самый богатый ресурс любой информации. И все это бесплатные возможности повышения своего уровня английского. Конечно, можно быстренько найти курсы английского и отнести им свои денежки. Но для вашего ребенка эффект от ежедневной практики английского дома будет гораздо сильнее любых курсов. Если мама говорит по-английски в любых условиях, то и ребенок заговорит. Только не подумайте, что я против платных ресурсов. Я являюсь педагогом в детском развивающем центре и рада каждому ребенку. Просто до определенного возраста, скажем, до школы, родители имеют наибольший авторитет в развитии речи у своих детей.
Не могу умолчать еще об одном способе повышения своего уровня: покупать конспекты уроков для самостоятельного обучения с детьми. Такие конспекты, как правило содержат всю необходимую лексику на определенную тему, аудио и видео материал, творческие задания и глоссарии к ним. Заниматься по ним интересно и очень продуктивно. Я сама состою в группе Инглишонок и довольна и языковым уровнем, и богатством материала, и обратной связью.



 Всегда ли процесс воспитания на 2-х языках шёл для вас с дочкой гладко? Не возникало трудностей, которые бы могли пошатнуть ваше намерение заниматься с дочкой английским?

- Это очень интересный вопрос. Думаю, у меня несколько раз бывали моменты слабости, когда я думала, а на долго ли меня хватит? А не является ли это очередным увлечением, которое забудется и забросится, как тот этюдник, который я в конце концов продала? Все может быть. Но когда успех очевиден, есть стимул и силы двигаться дальше, и это уже не кажется сложной задачей.
Могу поделиться поводами своих беспокойств. Иногда мне казалось, что наш английский, это особый код, на котором мы общаемся и он является препятствием к социализации ребенка. Но я решила не оправдывать ее застенчивость, а подталкивать к знакомствам на детских площадках. И она уже делает успехи. Недавно мои рассуждения привели меня к совершенно надуманным волнениям. Мне показалось, что наш английский делает моего ребенка белой вороной и она многого не успевает усвоить из того, что усваивают ее сверстники. Но потом вспомнила имена детей в ее группе: Зебо, Умар, Табият и Ширин. Я решила, что каждый из нас является в чем-то белой вороной, мир многообразен и это прекрасно!

В конце интервью я обычно прошу дать какое-то напутствие начинающим англо-мамам, но для Вас у меня иной вопрос! Поделитесь каким-то «строгим НЕ» при воспитании ребёнка на 2-х языках.
- НЕ бояться. Не бояться себя, ребенка, мнения других людей. Не бояться казать не то и не так, не бояться делать ошибки. И НЕ бросать ;-)



суббота, 8 октября 2016 г.

Учусь учить


Я - учитель. Хочу порассуждать о двух противоположных методах обучения иностранным языкам: метод погружения и метод замещения.  Сейчас я нахожусь в некотором поиске компромисса между ними.

Раньше я работала частным репетитором со взрослыми студентами. Это были уроки с подачей материала по-русски и выполнением заданий на отработку грамматики и лексики. Сознательным студентам - сознательный метод. И тогда я бы низачто не подумала заниматься с малышами. Английский для дошкольников - это серьезно? Программа для детского сада, - а это разве работает? Но зачем, какие должны быть цели? Я не верила и не одобряла.

Но время прошло, я получила новый опыт, сначала как мама билингва, а потом и попробовала заниматься с чужими детьми и мне понравилось. Естественно, никакой подачи материала по-русски, никаких упражнений. Только игра, эмоции, понятные детям, артистизм и интонация,  звукоподражание и песенки. С сентября 2016 стала работать с группами учеников. Теперь я позиционирую себя по-новому, я учитель английского для дошкольников. Отдаю предпочтение методу погружения, и верю, что он самый правильный и интересный для работы с детьми до четырех лет.
Но я натолкнулась на большую проблему: для эффективности этого метода необходимо большее количество часов, чем для классической дошкольной программы. Когда я ограниченна по времени, тогда возникают более четкие цели и задачи, ограничивается и объем материала.

Уже на первом занятии я почувствовала, что нужно перестать быть радио и тараторить все что вздумается. Нужно следить за тем, что говорю и упрощать. Проблема выбора встала буквально с приветствия. Здороваться с ними только "Hello" или добавить вежливое "Good morning", "Good afternoon"? Представляюсь: "My name is..." или я уже сказала "I am Antonina?"  решаю: нет, пусть уж тренируют первый вариант, и с каждым отрабатываю одну фразу. "My name is..." Пятнадцать человек, вытягиваю из некоторых с бооольшим трудом. Пятнадцать минут прошло - а это полурока! Шок номер один.

Шок номер два ждал после окончания этого урока: этажом ниже у меня был урок с малышковой группой, с ними нужно заниматься только раз в неделю по пятнадцать минут! В комнате сидело двое трехлеток: мальчик и девочка. Девочка заливалась слезами. Мальчик заканчивал играть с кинетическим песком. Спокойно, - говорю себе. Обучение отменяется, начнем с установления контакта. Дважды пыталась отвлечь или успокоить девочку, ласково и игриво, но не слова по-русски. Трата времени. Берусь за мальчика. Слушает, удивляется, следит и как будто понимает! А как тут не понять? У машинки глазки, раз, два! Носик, и у тебя и у меня. Голубая машинка, желая машинка. Все идёт чудесно. Делаю выдох, смотрю на время, собираюсь с мыслями. Девочка по-прежнему рыдает, воспитательница тщетно пытается ее отвлечь. Мальчик: "Давай игать в мафынки!" - соглашаюсь, играю по-английски. Пятнадцать минут проходит. Бай-бай! Увидимся через неделю.

Я очень боюсь, что однажды скажу руководству, что не вижу смысла в таких редких и коротких занятиях, что это полный бред и не ждите тут результата.

Так что сегодня я снова задаю те самые вопросы: английский для дошкольников - это серьезно? Программа для детского сада - а это разве работает? Но зачем, какие должны быть цели?
Я ведь уже поверила в то, что в занятиях иностранным с малышами есть смысл. И теперь мне нужно обратно перестраиваться на планирование и делать отбор самого важного для программы, единственного варианта той или иной идеи.  И, если в первом случае, я перестроилась на метод погружения буквально в один клик, то теперь обратно переходить как будто болезненно. Хочется бросить кличь, отзовитесь дошкольные учителя английского, научите меня: как?!

воскресенье, 28 августа 2016 г.

Dumpster dive challenge

I want to share a great game for kids and you don't have to buy anything at all for it. 
Check out your recyclable busket because you want to upsycle it :) This can be old newspapers and magazines and little cardboard boxes, or lots of plastic bags (which I am sure are in profusion in everyone's house nowadays), or this can be a box of the clothes that you were going to donate or to hand down to someone. 

This is a sensory game, and you can choose one material to fill the sensory box with or to use two or three sorts of stuff all together. It can be pieces of paper or cardboard or plastic bags, or cloth. And you know it feels different and it sounds different to crumple them. We had only paper.

This is a dumpster dive challenge, so your sensory box has to be large enough for a kid to dive in or at least to dip arms into it. It can be a cardboard box or a plastic container or a basin. We had two cardboard boxes of a bucket size (not large enough to dive in). And I wanted to fill them with wads of paper.

What I liked most about this idea is that my daughter had series of activities  without knowing that it was a preparation for the dumpster dive challenge. 

  • Firstly, she liked to crumple the paper, make a really tight wad to throw it into my face. Yes, we had a snowball game at home!


  • Secondly, when there were too many wads all around the floor (enough to fill the boxes up), I did not ask my daughter to clean the mess - we went on a new game: shooting the baskets. And as we had two baskets we could count how many balls each of us scored. In the picture you may see that the table behind the boxes is turned over to screen the balls. It made it easier to hit the box. You can put your baskets just next to the wall, that should work in the same way.


  • Thirdly, we got little toys ready to be hidden in the dumpster. And because I wanted to make sure we knew how many there were, and there wouldn’t be any lost I asked my daughter to count them. It is always good to practice counting with a prescooler. But we went further, we made the list of the toys. Tasia knows ABC but can not read any words yet. So we put the initials only. This was how I made it an ABC revising game :)
So there were letters: f - for fairy, s - for Sleeping Beauty, a - for Ariel, j - for Jasmine, c - for Cinderella, m - for Masha and b - for Belle.


I asked my daughter to give me some time to hide the toys in one box. I did not want all the little toys to sink to the bottom of the box, so I wadded them up. Which challenged my daughter even more, because she had to take a better look, to feel each wad and unwrap it to find out if it had a toy or not. And I left the other box empty, for my daughter to throw the wads that she had already searched into it. The found toy had to take its place on the page with the list next to its initials.






  • Fourthly, we had to draw the outlines of the toys before we hid them in the box. Because she loved the game so much that she asked to have one more round with a set of her favorite ponies. This time a list would not be enough. We went on and traced each figurine and put the initials inside the outlines. My daughter knew all the names in her collection, so they were not just "P" for ponies but "R" for Rose, "F" for Fluttershine and so on... And later she had to place the found pony properly to fit in the outlines on the paper.


Tasia is 4 years 8 months old.

понедельник, 22 августа 2016 г.

Pegs and Pompoms



I have got a nice activity for a four year old kid. It's time to get hang of the clothes pegs!
If you have those colorful pompoms in your craft cupboard you can play with your kid these simple games:






Getting used to pegs.
My daughter did not seem to have a chance to use any clothes pegs before. I had to show her in a very detailed way how this thing worked. So I said: Look at these things that grip and pinch! Do you know how to hold it? Look, it has its "mouth", with which it grips things. And the "wings", you press them and the mouth gets open. Easy, you've got to take the peg at the right end. And then let go. Try! And she tried. She loved it so much that she put few pegs on the sleeves and on her skirt. It was easy to put a peg on the edge of anything, when there were edges.

Easy peg crafts.
I took some cardboard sheets and cut out several shapes: a circle for the sun, semi-circle for a hedgehog, a triangle for a green tree and some more... Tasya had to put some pegs around the shapes and to draw the faces for them. (This is not my pic, it's one from the Internet and I am sure, you can find even more shapes, if you like this idea!)


















Find a tricky peg.
That was a funny game! One of us had to close her eyes while the other gently pegged her in a secret place. Open your eyes and find the tricky peg. She had to touch herself all over to find it.

Pegs and Pompoms
After she got used to peg an edge of her clothes I challenged her to peg something that had no edges. The pompoms! They were so round and naughty, they always tried to escape from our greedy pegs. They slipped off and away from the bowl they ran. Come back, Mr.Bouncy! Mr.Greedy is going to get you anyway! Finally my daughter tried to help herself with the other hand. I knew that it would have been so much easier to cup a pompom in one hand and to peg it with the other. But I wanted to challenge her more. So I said it was a claw grabbing machine that you saw in the airport or in The Toy Story (Pixar), we pretended that the pompoms were sweets or toys. So we emptied one bowl and filled the other. Well done!

For the second round we changed the pitcher for an egg container. Each ball set cozily in its nest.
 

When I wanted to have one more round I had to change the rules: this time I gave her ten pegs. One for each pompom. She had to fill the jar with the pompoms stuck in the hungry peg's mouth.




I hope, you and your kids will like these ideas. Have fun and share with friends!

суббота, 13 августа 2016 г.

Как мы провели лето

And I can't wait to see, 
what my buddies all think of me.
Just imagine how much cooler I'll be 

in summer.
(Olaf's song in "Frozen")






Тае 4 года 8 месяцев
19 кг 114 см

Лето 2016 было очень влажным, постоянно шли дожди, поливки огород совсем не требовал. Жарких дней тоже было много, мы купались и в Исконе и в Москве реке.



Ура, Тася теперь знает свою вторую бабушку - бабу Лену! Приезд моей мамы с племянницей Сашей - самое знаменательное событие лета. Тая так много играла со своей двоюродной сестрой, что, пожалуй, о бабе Лене у неё будет совсем мало воспоминаний. И, надо заметить, моя мама ведет себя вовсе не как бабушка, она очень энергичная и готова принять участие во всем, что интересно нам самим. По Москве мы передвигались исключительно на самокатах.



И, благодаря моей племяннице Саше, я увидела как полезно моей дочке общаться с детьми старшего возраста! Саша окончила второй класс и она очень хорошо играет с младшими детьми, у неё ведь и братик есть.

У Таисии сразу появились новые слова, она выучила несколько букв русского алфавита, стала лучше писать. Да, Саша как будто руку Тае "поставила". Я отметила, как Тая после занятий с сестрой буквы аккуратно выводить стала. Конечно, это еще не письмо, не прописи - наши буквы огромные, печатные и не лежат на строчке, но уже пишутся по правилам (например для С, Р, Н: сверху вниз, слева направо). Тая с радостью выделяет букву Щ - щетка! Хотя с произношением шипящих пока никакой дифференциации :(

Второе важное посещение для нашей семьи: приезжала моя сестра, а для Таисии это тетя Аня и ее дочка Лидочка. Лиде два с половиной года, дети общались почти без слов, но очень полюбили друг друга.



В произношении мы все же продвинулись. В последнюю неделю лета она совершенно добровольно и сознательно стала тренировать звук РРРР. Пока еще смешно и неотчетливо, но за инициативу я уже рада.
Отметила новую тенденцию: заменять звуки И, Й  на Л (а не наоборот) или добавлять Л, например: "хочу лесть", "полесть" вместо есть, поесть; "ее зовут Лева" вместо Ева, "давай лигать" "полигаем" вместо играть, поиграем.
За лето выучили стихотворение про светофор из дорожной азбуки. Это еще до попыток проговаривать звук Р в словах.


Чтение
В июне в моем блоге было только три публикации, одна из них ABC games о нашем бодром старте в изучении английского алфавита. Мы довольно много букв изучили, занимались каждый день и подолгу, пока нравилось. Но до конца книжки еще так и не дошли. Понадобилось выдержать паузу. Сложность представляет складывание букв в односложные слова: p+i+g - pig, c+a+t - cat, n+e+t - net... пока она с трудом и за редким исключением какие-то звуки связывает, а чаще ляпнет наугад: cat! когда нужно было сложить звуки  p+i+n :) Ленится или сопротивляется, не знаю даже. Пробовала обратный метод, разложение на звуки: can you split "dog", please? It should sound like this: d+o+g, or split "bag" b+a+g ... это занятие ей поинтересней кажется. Вот так и играем.


Я ведь слайды еще сделала из бумаги, в которых потянешь ленточку - буковка меняется, а значит меняется и слово: не cat, a hat, a теперь уже bat, mat, fat...
Вобщем, время проводим с пользой :)

А здесь видео с ее самодельной книжкой, показывает и рассказывает по-английски. Видео я назвала Princess Ella (illustrated and narrated by Taya)


Тая придумала свою игру, которая вообще меня приводит в восторг, поэтому опишу в подробностях!
Тая выдает мне цитату и я должна угадать откуда она.
Например: Отдай сумку! Отдай сумку! (Рапунцель, когда Флин Райдер убегает от разбойников, прихватив с собой сумку с короной)

Еще задачка: сначала Тая делает громкие звуки носом, мол, чем это пахнет, и говорит, "Sorry, skunk training!"
ответ: Fawn пришла в театр и села рядом с Tinkerbell. "Tinkerbell And The Lost Treasure"
И еще из этого же мультфильма:
"Not bread, BED!" - спорят тролли, охраняющие мост

"Tell us a joke!" - в поисках Немо, когда другие рыбы пристают к рыбе-клоуну, расскажи анекдот, пошути-ка! А самое интересное, что Тася копирует мимику. Вот я берусь ей подыгрывать, я - Марлин, который начинает сбивчиво рассказывать анекдот, а она слушает: сначала раскрыв рот в радостном ожидании, а потом её лицо искажается. Обожаю мою артистку!

"Cold! Cold! Cold! Cold!" - с нужной интонацией и походкой, так как бежит согреваться принцесса Анна в ледяной юбке. "Холодное Сердце".
А когда я закрываюсь в ванной, она может встать под дверью и запеть: "Do you want to build a snowman?"

"I can't feel my legs! I can't feel my legs! - these are my legs". - Олаф и Кристоф, когда они упали в пропасть на снег.

Порой её загадки не содержат слов. Мама, скажи, кто я? Встанет, закроет глаза и надует щеки. Поди угадай, что это Агнес Грю из мультфильма "Гадкий я", когда она грозится перестать дышать, если Грю не выполнит её требование.


Хотите еще такую задачку? Стоит Тася, глазками влево-вправо, влево-вправо, язычком цок-цок. Кто я? - как же вы не угадали, это ж принцесса Анна, из "Холодного Сердца", вынужденная с детства себя развлекать в пустых комнатах с портретами, ведет диалог с часами. Цок-цок!

А если она легла на пол, подняла одну ножку вверх, мол, тяни, то это она изображает Грусть из мультфильма Головоломка (Inside Out. Pixar)

Конечно, мне угадать легко, если мы вместе смотрим эти мультфильмы. Теперь я боюсь что-то пропустить. 

Нетрудно догадаться, какие мультфильмы входят в список любимых:
Холодное Сердце 
Гадкий Я 1, 2
Феи (все серии)
Рапунцель. Запутанная история
Малефисента
Принцесса Лягушка



Любимая ролевая игра: Холодное Сердце - эта история не просто на первом месте среди других, а я бы сказала, это культовый мультфильм. У нас было погружение в мир Эльзы: заплетаемся, как она, одеваемся, как она - (открытые плечи, длинный шлейф), рисуем Эльзу, лепим, Эльзу, строим замки то из картона, то из дерева, то из мебели, подушек и штор на всю комнату, чтобы можно было встать там в полный рост и почувствовать себя королевой. Тая практически выучила полпесни Let It Go. 





Рисование: очень многофигурные композиции, более детализированные, на лицах разная мимика, сюжеты навеяны мультфильмами про принцесс. На картинке выше присутствуют основные персонажи: Малефисента и три феи парят в воздухе, Рапунцель сидит на правой башне, свесив косу, в руках у нее хамелеон! Внизу по центру принцесса Эльза, со своим хитом "Let It Go" слева от нее разбойник, преследующий Флина Райдера и, конечно, сам Флин Райдер, забравшийся на крышу левой башни, а в руках у него корона! (как вы думаете, ему нравится собственный портрет в исполнении моей дочери?)


Поделки: объемная аппликация (это когда у цветочка листики не полностью приклеены, а красиво завиваются, отходя от бумаги, или крылья бабочки, юбка и волосы принцессы). А так же аппликации из пластилина. 
 Особенно порадовалась я, обнаружив, что Тае уже по силам сплести змейку из двух полосок бумаги. В принципе, можно приступать к несложным фигуркам оригами.





Моторика: Очень много мастерили домиков с балконами, замков с башенками и автомобилей и паровозиков из картонных коробок и ролов от туалетной бумаги. Особенно актуальны сейчас конструкторы разных вариаций. На даче много "кубиков" нестандартных форм - то, что остается от строительства, находит у нас отличное применение! 



вторник, 7 июня 2016 г.

A is for aiming


Score the goals. 



This is a great game to play outside. The idea is simple, kids have to hit the goal with a ball or any other object that is good for throwing. We had different size balls, rubber bunny and a dolphin.
Here are the shooting things, there might be more rubber toys which are as good as balls.


The goal may be a basin, a bucket or any other thing like a box or a hoola hoop. We had three goals: a basin, a tyre and a stool turned upside down which caught balls of medium size easily. The mat was put at an optimal distance for a four year old kid to hit the goals.



We had a few rounds before Tasia went exploring the tyre. It turned out to be lots of fun to jump in and out. Or may be we had run out of toys or other funny things to shoot with. Anyway jumping in and out was a fun to practice her gross motor skills.


Another aiming fun we had is easy to set too. It was Bowling. Find five or six plastic bottles and fill them 1/3 with water. One ball could be enough, but it would be better if every player had a ball. The rules are easy: try to knock down all the bottles in one go.

I'll put here some phrases in English that I found useful for those who learn English with their kids. (Sorry, you will not find here phrases for bowling game. I've got to get back to it later).


Take the ball you like. You've chosen the football. - Возьми мяч, который тебе нравится. Ты выбрала футбольный.
Okay, it is hard and heavy. Try to shoot the goal with it. - Так, он жесткий и тяжелый. Попробуй попасть им в цель.
Don't step off the mat.  - Не сходи с коврика.
Don't come closer. It is not fair. - Не подходи ближе. Так нечестно.
Try to aim at the goal from where you are standing. - Постарайся прицеливаться с места, где ты стоишь.
Choose the goal and take aim at it. Look at it, think of it. Make no fuss. Throw. - Выбери мишень и целься. Смотри на неё, думай о ней. Не суетись. Кидай.
You scored! - Попала!
Good shot! Tidy shot! - Точный бросок! Аккуратный бросок!
Try again with another ball. Will it be easier or harder to hit the goal this time? - Попробуй еще другим мячом. Будет легче или труднее на этот раз?
The beach ball is big and soft and it is not as heavy as the football. - Пляжный мяч большой, мягкий и не такой тяжелый, как футбольный.
Which goal do you want to hit? You are aming at the basin. - В какую мишень ты хочешь попасть? Ты целишься в тазик.
Throw! You scored again!  - Кидай! Опять забросила!
Clever hit! - Точное попадание!
Get the next ball and shoot again. -
This ball is smaller. Do you think it will be easier to hit the goal this time?
It must be harder. Oops! You hit the tyre but the ball bounced off.
You did not score.
The ball is out. Try one more time.
It is getting harder to do it with the smaller balls, isn't it?
This ball is small and bumpy. It's easy to grip in one hand. Try to send it well into the goal.
Great! It was a well aimed shot! - Здорово! Это был меткий бросок!
Your aim is very good. - Ты меткий стрелок.
What's next? We've run out of balls. Try to shoot with the bunny. - Что теперь? У нас закончились мячи. Попробуй запустить зайчиком. Shooting bunny sounds funny! - Зайчик для запускания звучит смешно. (Вариант перевода для рифмы: Кончились мячики - в ход идут зайчики!)
Scored! It was even more fun than with a ball! - Попала! Даже интереснее, чем мячом.
Try the dolphin. You grab it by its tail and shoot.  -  Попробуй дельфином. берешь за хвост и кидаешь.
You missed this time. Never mind. It is only a game. - Теперь не попала. Ничего страшного. Это всего лишь игра.
Let's get the balls here and have the second round. - Давай соберем мячи и сыграем второй раунд.
I can outshoot you for proper aim. - Я могу посоревноваться с тобой в меткости.
Because I am bigger than you I must step further away from the goals. Поскольку я больше тебя, я должна отойти подальше от мишеней.
See? I can hit the goals from the larger distance. Do you want to try to shoot from where I am standing? - Видишь? Я могу попасть с большего расстояния. Хочешь попробовать запустить мячь с моего места?

пятница, 3 июня 2016 г.

ABC games

I can't wait to share all the activities we are having here at dacha these days: crafts are made, pictures are taken, new things are learned.

I have made a picture book which is called "I Spy ABC". Soon it will be available for purchasing. Here you can see how we play with the first page.

We have started learning English abc not because it is right time for Taisia to start reading but because this is how I struggle for English in our everyday life. Because this summer does not promise any English environment for my daughter, on the contrary, she has lots of Russian speaking friends and she feels at ease playing wth them, which is good for her Russian.


We have the Usborne Big Phonics Workbook ordered here (vkontakte) and have already passed through few pages. It starts with letters: s, a, t, p. First day was great. Tasia learned how to write S, from top to bottom, not vice versa. She did it with her finger in the air, on a plate with semolina grains and with a pencil in the book. Then she went for 'S' hunt into the kitchen where we marked with S-stikers jars of salt, sugar, semolina, sesame seeds and a shelf of sausepans. I also gave her a bag filled with objects that started with S: scissors, salt shaker, spoon, sea shell, snail (toy). I found this idea with letter bag in the book 'Learn-The-Alphabet. Arts and Crafts'.
You may contact me and I could share this file with you.

Next day letters 'a', 'p' and 't' were learnt. Of course she had known them before, but only capital letters, now she recognises small letters and we are working at proper writing them.
We did not have a letter bag for A (had no chance to pick the objects yet) but for T bag were taken: t-shirt, little towell, torch, toothbrush, scotch tape. P bag collection: pink paint and a paint brush, hair pin, pony, pasta (dry macaroni), pepper shaker. You may see the letter bag and the shadows of the contents in this picture.


She loved ABC movement game so much! This game also comes from the book 'Learn-The-Alphabet. Arts and Crafts' and I strongly recommend this simple idea for all the parents: prepare a set of cards with letters which you want to revise. It may be 3-5 different letters, not more. Show each letter one by one and agree the action you expect your child to do when the letter is shown. When you see A- clap your hands. When you see S - squat down. Uhen you see T - you'll get tickled! When you see P - give me a pinch. Here we go!

Here is the best tip for anyone who works with kids: there should be more movement games than working sheets.

Tasia hunts for treasure
Though any scavenger hunt deserves an independent post, I include it here as there is not much to say. It was a part of abc revising game and at the same time it was a terrain association game.

 It took some time to prepare for the game secretly when she took a nap. There were clues with letters: a, j, p, t, s and Tasia had to guess what these letters standed for, all objects were to be found in the garden (apple tree, jasmin, pear, table tennis, shovel). I  made a map and cut it in two pieces which were hidden apart: one on the pear tree the other under the table tennis. And in the end of the journey she found the hidden shovel and the exact spot where she dug up the threasure chest (tea box). Inside there was a message which said 'for Tasia' and a chocolate coin.




I try to do my best to make learning a great fun for Taisia. And she is lucky. Though I can see she is so immature for first reading lesson. There are first words in the book: sat, pat, tap and she can't get through this part yet. She looks blankly at me when I teach her to put letters together into words. Then I say, look at the page, not at me :) but it does not work. Probably, we need more time just playing with letters. And I've got this set of wooden letters, I love it. You may order it here.


I wish you happy English adventures!


Obstacle course

Obstacle course is a great fun to make for one kid or for a group of kids. They are sure to play over and over again and to think of new variations to challenge themselves. It depends on the age: some may  try to get through the obstacles pulling a toy track along or with a ball in their hands or with a scoop of water without spilling it. Yesterday one girl tried to race with her pet rabbit. For younger age variations may be funnier: to get through with red wellingtone boots on or with a pair of wings attached to one's back. The last two ideas belong to my daughter, who was three and a half last year and who passed through the race successfully :)



When I prepare for the race I try to make obstacles for various skills: jumping, ballancing, running, crawling, getting through, climbing up and down etc. But the most important part is testing the race: it's got to be safe for kids. Bridges should be very steady, all parts should be securely fastened or too hard to move. When testing jumps on my camping mat I found out that it was rather slippery, so I put it where kids were to belly over the obstacle. The safest were garden couch cushions and Tasya seemed to like this part most of all. She passed it alone and with a baby toy - we called it mummy style.
Obstacle courses are great for motor skills and creativity.